La vie en rose
Nous accompagne
Tout au long
On se sent
L´arôme grisante
De la baguette
Séduit mon ame
Ne me dragues plus
Par ton café-matin
Aussi la Seine désire
De nous concquérir
Il existe une seule solution
L´accordéon déclare:
"Vive la révolution!"
Si triste finalement
Sans nos voix
Dedans
Dátum vloženia 2. 8. 2008 15:04V. 
Kom žadór lodér d ton am
Básnička je vložená v kategórii Zaľúbené
Počet zobrazení básne 1842
Nahlásiť príspevok ako nevhodný obsah
Odoberať RSS kanál tohto autora
Ulož si alebo zdieľaj tento príspevok v tvojej obľúbenej sociálnej sieti
Komentáre k básničke
- erikate
Som sama,ktora to neviem precitat? Prepac ale nic mi to nedalo
ak dolozis preklad budem rada 
2. 8. 2008 18:14 - sinuhe
kraasa
2. 8. 2008 18:27 - 11_bora_11
no tak ja by som to aj prečítať dokázala ale preložiť to je už na mňa priveľa:P ...ale znie to pekne...:P ale ten preklad by fakt bodol:P
2. 8. 2008 19:02 - V. (napísal autor básne)
La vie en rose*
Nás sprevádza
Celú cestu
Cítime sa
Opojná vôňa bagety
Ma zvádza
Nebaľ ma už
Na tvoje káva-ráno
Ešte aj Seina túži
Po našom dobytí
Existuje jediné riešenie
Harmonika hlási:
"Nech žije revolúcia!"
Nakoniec taká smutná
Bez našich hlasov
V nej
*La vie en rose-pieseň Edith Piaf
Ten preklad je dosť úbohý,ale hádam postačí
3. 8. 2008 12:35 - milson5
vdaka ya preklad a paci sa mi to
3. 8. 2008 14:11

vybrali.sme
Linkuj.cz
Jagg.cz
Google
facebook
yahoo!
digg
delicious
furl
